Frauenlyrik
aus China
种子的梦 |
Der Traum des Samenkorns |
在一个冰冷冰冷的世纪 | In einem eisigen, eisigen Jahrhundert |
我藏身进褐色褐色的土地 | Verstecke ich mich in der braunen, braunen Erde |
像一条小小的沉默的鱼 | Wie ein kleiner, kleiner stummer Fisch |
潜身在潜身在碧绿的海底 | Eingetaucht, eingetaucht in den dunkelgrünen Meeresgrund |
鱼儿在大海里自由来去 | Ein Fisch kann sich frei bewegen im Meer |
我却栖息在母亲怀里 | Doch ich bleibe am Busen meiner Mutter |
让水份滋润着我的躯壳 | Lasse Feuchtigkeit meine Hülle benetzen |
让梦儿孕育在我的心底 | Und Träume sich tief in mein Herz einnisten |
梦儿伴着我甜蜜地叹息 | Die Träume begleiten meine süßen Seufzer |
根须帮助我轻轻的吮吸 | Wurzelfasern helfen mir, sanft zu saugen |
为了冲破那土层的压力 | Die Kraft, die ich brauche, um die Erdschicht zu durchstoßen |
我一点一滴地积攒着力气 | Trage ich Tröpfchen für Tröpfchen zusammen |
我思念那明媚的阳光 | Ich sehne mich nach dem strahlenden Sonnenlicht |
我思念那辽阔的土地 | Ich sehne mich nach dem weiten, großen Land |
我想他们也同样思念着我 | Ich glaube, dass auch sie sich nach mir sehnen |
于是:降下相思的雨滴。 | Deshalb: lässt der Regen seine Sehnsuchtstropfen fallen |
我会长出两片绿油油的叶子 | Mir werden zwei saftig-grüne Blätter wachsen |
去迎接那春风悄悄的絮语 | Mit denen ich das sanfte Plappern des Frühlingswinds willkommen heißen kann |
我缓缓的伸展着腰肢 | Gemächlich spreize ich Hüfte und Glieder |
好慢慢地挤碎冰雪的妒嫉 | Um ganz langsam den Neid von Eis und Schnee zu durchbrechen |
然后我要开出鲜艳的花朵 | Danach werde ich farbenfrohe Blüten öffnen |
每一个花瓣都娇嫩而又稚气 | Jedes Blütenblatt wird zart und kindlich sein |
蜜蜂会绕着我不倦的飞 | Bienen werden unermüdlich um mich schwirren |
说我比世上的一切都美丽。 | Und werden sagen, ich sei schöner, als alles andere auf der Welt |
我愿意相信它的盟誓 | Ich möchte ihren Schwüren vertrauen |
醉心于它忙碌的许诺里 | Möchte ganz aufgehen in ihrem eifrigen Versprechen |
我把爱情倾心交付 | Ich werde meine Liebe von ganzem Herzen übergeben |
把生活酿成金色透明的蜜 | Auf dass aus Leben goldener, heller Honig entsteht |
风将摇落我的果实 | Der Wind wird meine Früchte herunter wehen |
把他送到另一片土地 | Und sie auf ein anderes Feld tragen |
于是我融化在母亲的怀抱 | Danach werde ich in die Umarmung meiner Mutter schmelzen |
并且相信:明年的春天会更加美丽。 | Und werde glauben: dass der Frühlingswind im nächsten Jahr noch schöner sein wird |